О роли когнитивного фактора «язык» во вхождении в инокультурный социум

А.М. Боднар, Э.Л. Боднар Уральский федеральный университет, Екатеринбург, Россия

Ключевые слова: язык общения; инокультурная среда; инофоны; жизнестойкость; тревожность; Адаптация; мигранты.

Введение. О решающей роли языка в общественном преуспеянии знали еще древнегреческие софисты. Сегодня лингвистика и психология речи и языка — строгие когнитивные науки, благодаря которым мы знаем, как ребенок в процессе развития овладевает языком, и тем самым — понятиями, основным инструментом собственно человеческого познания [1]. Работа представляет собой сравнительное исследование социально-психологических особенностей подростков — россиян и мигрантов из Средней Азии, поставленных перед необходимостью войти в новую для них культурную среду, что в первую очередь предполагает овладение языком этой среды [2]. Актуальность исследования вытекает из факта массовости миграционных потоков в Россию из ближнего зарубежья и оседания в России мигрантов и их детей школьного возраста, плохо говорящих по-русски, — инофонов. Проблема же состоит в необходимости технологичных средств работы с инофонами при очевидном недостатке знаний о том, как создавать эти средства. Рассмотрены психологические переменные: жизнестойкость, школьная тревожность, социально-психологическая адаптированность.

Материалы и методы. Выборку составили школьники 13–15 лет, из них 70 чел. — дети мигрантов, и 70 — коренные россияне. Данные получены с помощью теста на жизнестойкость С. Мадди, теста «Школьная тревожность» Б. Филлипса, методики измерения социально-психологической адаптированности К. Роджерса и Р. Даймонда.

Результаты. Наша гипотеза предполагала наличие различий в жизнестойкости, тревожности и адаптивности мигрантов и аборигенов. Однако на общей выборке таких различий не обнаружено (tэмп = 0,89 при p ≤ 0.05 = 1,98). Но более подробный анализ выборки показал, что большинство подростков-мигрантов — 70% (49 из 70) — живут в России не менее десяти лет. 70% – критическая масса всей группы мигрантов, эти подростки в силу длительности пребывания в инокультурной для них русскоязычной среде в достаточной степени приспособились к ней. А одним из важнейших факторов приспособляемости является жизнестойкость. Полагаем, что это и есть причина отсутствия различий в адаптированности и жизнестойкости в общей выборке. Однако если вычленить из нее так называемых инофонов, людей, владеющих языком лишь на пороговом, бытовом уровне, то результаты будут другими. Среди 70 подростков-мигрантов инофонов 21 чел. Сравнение подростков из этой подгруппы с их одноклассниками-аборигенами показало наличие различий по шкале «Низкая физиологическая сопротивляемость стрессу» из методики диагностики уровня школьной тревожности Б. Филлипса (tэмп = 2,46 при p ≤ 0.05 = 1,99), по шкалам методики социально-психологической адаптации К. Роджерса и Р. Даймонда — по шкалам «адаптивность» (tэмп = 2,18 при p ≤ 0.05 = 1,99) и «Принятие себя» (tэмп = 2,43 при p ≤ 0.05 = 1,99). По этим трем показателям приспособляемости инофоны уступают своим русско‑ язычным одноклассникам.

Заключение. Мы получили подтверждение исходной гипотезы, хотя и не напрямую. Сравнение подростков-мигрантов, живущих в русскоязычной среде более десяти лет, с их сверстниками-аборигенами не выявило различий по трем анализируемым параметрам. Эти дети неплохо приспособились к новому социальному окружению, что было бы невозможно без овладения русским языком в достаточной мере, чего не скажешь об инофонах, показавших худшие результаты по устойчивости к стрессу, адаптивности и принятию себя. Такова плата за недостаточность высшего когнитивного навыка — владения языком, должной языковой включенности в социум.


  1. Поляков С.Э. Феноменология психических репрезентаций. СПб.: Питер, 2011. 680 с.
  2. Данилова М.В. Педагогическая поддержка учащихся-мигрантов в учебно-воспитательном процессе / под. ред. В.А. Попова. Владимир: Транзит-ИКС, 2009. 187 с.

Автор(ы): 

Дата публикации: 

28 янв 2020

Высшее учебное заведение: 

Вид работы: 

Название издания: 

Страна публикации: 

Индекс: 

Метки: 

    Для цитирования: 

    Боднар А.М., Боднар Э.Л. О роли когнитивного фактора «язык» во вхождении в инокультурный социум // Cognitive Neuroscience — 2019: материалы международного форума. Екатеринбург, 6–7 ноября 2019 г. / отв. ред. А.А. Печеркина, С.В. Попов. – Екатеринбург: Урал. ун‑та, 2020. – С. 123-125.

    Комментарии

    Добавить комментарий

    CAPTCHA на основе изображений
    Введите код с картинки